Paper:
The Great Kanto Earthquake and U.S.–Japan Relations: Japanese Students’ Thank-You Letters Sent to the United States and Their Implications for International Disaster Risk Reduction Cooperation
Atsushi Kawauchi*,
, Natsuko Chubachi*, Ken Yoshino**, Soraya Ono*,**, and Yuichi Ono*,**
*International Research Institute of Disaster Science (IRIDeS), Tohoku University
468-1 Aramaki Aza-Aoba, Aoba-ku, Sendai, Miyagi 980-8572, Japan
Corresponding author
**World Bosai Forum Foundation Secretariat
Sendai, Japan
After the 1923 Great Kanto Earthquake, Japan received international humanitarian aid from many countries, most notably from the U.S. The U.S. provided an “unprecedented deployment of humanitarian aid,” which was unusual for conventional U.S. international humanitarian assistance. The U.S. aimed to improve the U.S.–Japan relationship, seizing this disaster assistance as an opportunity. In various ways, Japan expressed gratitude to the U.S., including through 744 thank-you letters from Japanese students, confirmed by the authors for the first time. The authors analyzed these letters and discovered that they not only expressed the students’ gratitude for the U.S. support but also their wish to promote friendship between Japan and the U.S. and to achieve world peace. The U.S. aid following the Great Kanto Earthquake and the Japanese students’ thank-you letters exemplify “disaster diplomacy.” These letters indicate that disaster diplomacy involves not only direct disaster relief, but also efforts to strengthen friendly relations between people of the two nations.
- [1] I. Kelman, “Acting on disaster diplomacy,” J. of Int. Affairs, Vol.59, No.2, pp. 215-240, 2006.
- [2] M. Hatano and A. Iimori, “The Great Kanto Earthquake and U.S.–Japan Diplomacy (Kanto dai-shinsai to Nichibei-gaikou),” Soushi-Sha, 1999 (in Japanese).
- [3] M. Kuratani, “Relief operations for the 1923 Great Kanto Earthquake of the Imperial Japanese Navy and the United States Navy: With a focus on the leadership of the Imperial Japanese Navy and the United States Navy at the affected area (Kanto dai-shinsai ni okeru Nichibei-kaigun no kyuen-katsudo ni tsuite: Nichibei-kaigun no genba-shikikan no katsudou wo chushin ni),” Kaikanko Senryaku Kenkyu (Japan Maritime Self-Defence Force Staff College Review), Vol.1, No.2, pp. 106-138, 2011 (in Japanese).
- [4] T. Saito, “The roles and impact of the American relief operations in the aftermath of the Great Kanto Earthquake of 1923 (Kanto dai-shinsai ni okeru Beikoku no shienkatsudo no yakuwari to eikyo),” Gunji Shigaku (The J. of Military History), Vol.48, No.1, pp. 46-66, 2012 (in Japanese).
- [5] K. Watanabe, “A comparative study on receiving aid in the aftermaths of the three Great Earthquakes: From the perspective of disaster diplomacy (Sandai shinsaiji no jyuen wo meguru hikaku-kousatsu),” T. Mikuriya (Ed.), “Verification: Disaster Risk Reduction and Recovery Vol.1: Comparative Policy Analysis of the Great Earthquake Reconstruction Process: An Examination of the Great Kanto, Hanshin-Awaji, and East Japan Earthquakes (Kensho Bosai to Fukko 1 Daishinsai Fukko Katei no Seisaku-Hikaku-Bunseki),” Minerva Shobo, pp. 242-260, 2016 (in Japanese).
- [6] J. C. Schencking, “Giving most and giving differently: Humanitarianism as diplomacy following Japan’s 1923 earthquake,” Diplomatic History, Vol.43, No.4, pp. 729-757, 2019. https://doi.org/10.1093/dh/dhz025
- [7] H. Tsuchida, “The Modern Japanese History of Disasters: Major Crop Failures, Windstorms, Floods, Volcanic Eruptions, the Great Kanto Earthquake and International Relations (Saigai no Nihon Kindaishi: Dai-kyosaku, Fuu-suigai, Funka, Kanto Daishinsai to Kokusai Kankei),” Chuokoron-Shinsha, 2023 (in Japanese).
- [8] H. Tsuchida, “The politics and the diplomacy of the Great Kanto Earthquake (Kanto dai-shinsai no seiji to gaiko),” Rekishi Hyoron (Historical J.), Vol.881, pp. 44-54, 2023 (in Japanese).
- [9] R. D. Eldridge, “U.S. Operation Tomodachi in the Great East Japan Earthquake: International aid and disaster risk reduction cooperation (Higashinihon-daishinsai ni okeru Beigun no Tomodachi sakusen: Kokusai shien to Bousai kyoryoku no arikata),” Y. Katayama (Ed.), “Verification: Disaster Risk Reduction and Recovery Vol.2: Int. Cooperation on Disaster Risk Reduction: Between Global Standards and the Field (Kensho Bousai to Fukko 2 Bousai wo Meguru Kokusai-kyoryoku no Arikata: Gurobaru Sutandado to Genba tono Aida de), Minerva Shobo, pp. 112-129, 2017 (in Japanese).
- [10] J. Borland, “Earthquake children: Building resilience from the ruins of Tokyo,” Harvard University Asia Center, 2020.
- [11] J. Borland and J. C. Schencking, “Objects of concern, ambassadors of gratitude: Humanitarian, and transpacific diplomacy following Japan’s 1923 Great Kanto Earthquake,” J. of the history of childhood and youth, Vol.13, No.2, pp. 195-225, 2020.
- [12] Tei-shin sho (Ministry of Telecommunications) “History and current status of the wireless telegraph and radiotelephony business (Musen-denshin Musen-denwa jigyo no Enkaku oyobi Genkyo,” 1936 (in Japanese).
- [13] K. Tanaka and T. Takayama, “A Lyrical History of the Great Earthquake of Japan (Jyojyo Nihon Dai-shinsai-shi),” Kyobunsha, 1923 (in Japanese).
- [14] Naimu-sho syakai-kyoku (Social Affairs Bureau, Ministry of the Interior of Japan) “Taisho Earthquake Record (Taisho Shinsai-shi),” Vol.2, 1926 (in Japanese).
- [15] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d395 [Accessed March 4, 2024]
- [16] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d396 [Accessed March 4, 2024]
- [17] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d397 [Accessed March 4, 2024]
- [18] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d401 [Accessed March 4, 2024]
- [19] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d404 [Accessed March 4, 2024]
- [20] “The U.S. fleet offered relief for the mission of carrying food supplies (Bei-kantai no kyuen moushide ryo-shoku no unnpan ninmu ni),” Osaka Asahi Shimbun, September 3, 1923 (in Japanese).
- [21] “Relief from the world and first aid (Sekai-teki no kyuen to okyu-shochi),” Osaka Asahi Shimbun, September 6, 1923 (in Japanese).
- [22] “Food transportation by a warship from the Philippine Government Office by warship (Phirippine seicho kara gun-kan de ryo-shoku yuso),” Osaka Asahi Shimbun, September 5, 1923 (in Japanese).
- [23] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d398 [Accessed March 5, 2024]
- [24] “$5 million of relief money American Red Cross solicitations (Kyusai-kin gohyaku-man-doru Beikoku sekijuji-sha no boshu),” Osaka Asahi Shimbun, September 6, 1923 (in Japanese).
- [25] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d422 [Accessed March 12, 2024]
- [26] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d411 [Accessed March 12, 2024]
- [27] Y. Wakatsuki, “History of Japanese exclusion: Japanese immigration to the U.S. (Hai-nichi no Rekishi: Amerika ni okeru Nihonjin Imin),” Iwanami Shoten, 1972 (in Japanse).
- [28] T. Minohara, “The U.S. exclusion movement and U.S.Japan relations: Why the immigration act was passed (Amerika no Hainichi-undo to Nichibei-kankei: ‘Hainichi Imin-ho’ ha Naze Seiritsu Shitaka),” Asahishimbun-Shuppan, 2016 (in Japanse).
- [29] Sekai Shicho Kenkyukai Chosabu (Ed.), “How the world viewed the earthquake in Japan, No.2 (Sekai wa Nihon no Shinsai o Ikani Mitaka Dai-nishu),” Sekai Shicho Kenkyukai, 1924 (in Japanese).
- [30] J. Kondo, “The abnormally cool summer of the Tenpo era which brought a famine to Tohoku (Tohoku chiho ni Dai-kikin o motarashita Tenpo nenkan no ijo-reika),” Tenki, Vol.32, No.5, pp. 241-248, 1985 (in Japanese).
- [31] “Rice crop forecast (Sendai) (Beisaku yoso (Sendai)),” Tokyo Asahi Shimbun, August 31, 1905 (in Japanese).
- [32] Fukushima Prefectural First Department General Affairs Division (Fukushima-ken dai-ichibu syomu-ka), “Outline of relief for the harvest failure in Fukushima prefecture in 1905 (Meiji 38-nen Fukushima-ken Kyosaku Kyusai Gaiyo),” 1909 (in Japanese).
- [33] “Disastrous situation in harvest failure areas (Kyosaku-chi no sanjyo),” Tokyo Asahi Shimbun, June 21, 1906 (in Japanese).
- [34] M. W. Steele, “Tohoku famine: Both sides of modernity (Tohoku kikin),” M. W. Steele (R. Ono, Trans.), “Meiji restoration and new views of modern Japan (Meiji-ishin to Kindai Nihon no Atarashii Mikata),” Tokyo-Do Publishing, pp. 280-303, 2019 (in Japanese).
- [35] Gaimu-sho (Ministry of Foreign Affairs), “Regarding a report on how the American people have sympathy toward the earthquake in Japan (Nihon shinsai ni taisuru Beikokumin no dojo-buri hokoku no ken),” in Japanese Diplomatic Documents, 1923, Vol.1 (Nihon gaiko bunsho taisho 12 nen dai 1 satsu), 1977 (in Japanese).
- [36] A. Shlaes, “Coolidge,” Harper, 2023.
- [37] Gaimu-sho (Ministry of Foreign Affairs), “Japan diplomatic documents: Overview of progress on immigration to the United States (Nihon Gaiko Bunsho: Tai-bei Imin-mondai Keika Gaiyou), 1971 (in Japanese).
- [38] C. Coolidge, “The Autobiography of Calvin Coolidge: Authorized Expanded and Annotated Edition,” A. Shlaes and M. Denhart (Eds.), Intercollegiate Studies Institute, 2022.
- [39] K. Ishii, “Diplomatic Essays: Kikujiro Ishii’s Posthumous Writings (Gaiko Zuiso: Ishii Kikujiro Iko),” Kashima Institute Press, 1967 (in Japanese).
- [40] C. Coolidge, “Have Faith in Massachusetts: The Remarkable Book That Introduced America to Calvin Coolidge,” A. Shlaes and M. Denhart (Eds.), Coolidge Press, 2023.
- [41] Miyagi Shiryo Net. http://miyagi-shiryounet.org/wp-content/uploads/2018/03/manual.pdf [Accessed March 12, 2024]
- [42] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d449 [Accessed March 12, 2024]
- [43] Office of the Historian, U.S. Department of State. https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1923v02/d450 [Accessed March 12, 2024]
- [44] “Applying the lessons of the Great Kanto Earthquake to the present (Kanto dai-shinsai no kyokun wo ima ni ikasu),” Asaka High School Shimbun, November 30, 2023 (in Japanese).
- [45] “Statement by the Prime Minister to the American people through the President of the UP-News Agency (Shusho seimei Godo-tsushin shacho o tsujite Beikokumin e),” Yomiuri Shimbun, October 29, 1923 (in Japanese).
- [46] “A letter of appreciation to U.S. Ambassador: One hundred representatives of barracks residents (Bei taishi ni kansha-jyo: barakku kyojyusha no daihyo-sha hyaku-mei ga),” Yomiuri Shimbun, October 30, 1923 (in Japanese).
- [47] “Ambassador Woods departs Tokyo today, seen off by gratitude from officials and the public (Uzzu taishi kyo tokyo o shyuppatsu kanmin no kanshya ni okurarete),” Tokyo Asahi Shimbun, October 31, 1923 (in Japanese).
- [48] E. Shibusawa, “Seien Kaikoroku (Memoirs), Vol.2,” Seien Kaikoroku Publication Society, 1927 (in Japanese).
- [49] K. Higuchi, “Quantitative Text Analysis for Social Research: Toward Inheritance and Development of Content Analysis (Shakai Chosa no Tameno Keiryo Tekisuto Bunseki: Naiyo Bunseki no Keisho to Hatten wo Mezashite),” 2nd edition, Nakanishiya Publishing, 2020.
- [50] T. Terada, “Disaster and National Defense (Tensai to Kokubo),” Iwanami Shoten, 1938 (in Japanese).
This article is published under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 Internationa License.